Chinese media criticises Blair’s 200, 000 pound charge for a speechNovember 14th, 2007 - 10:19 am ICT by admin
According to newspaper commentators, the speech was not interesting,
One commentator said that Blair trotted out the same platitudes that could be heard from local officials.
“Frankly, we are very familiar with all this - it’s just like listening to any county or city official’s reports,” The Telegraph quoted Deng Qingbo as saying in his article for the China Youth Daily.
Blair arrived from Hong Kong after a lunch with Merrill Lynch and a dinner with the Chamber of Commerce the night before. He was whisked to the city with a police escort and on arrival was presented with a gold magnolia, the town’s symbol, by its Communist Party secretary, Liu Zhigeng.
His audience comprised 600 businessmen and officials, and 100 clients of his hosts, Guangdong Guangda Group, a local real estate company.
In a speech, the Chinese title of which translates as “From Greatness to Brilliance”, Blair described his personal connections with the country - his sister-in-law is Chinese - while he revealed that his seven-year-old son, Leo, was studying Mandarin at school.
The China Youth Daily, which is published by the Communist Youth League but is one of the country’s more progressive papers, said the speech was full of pleasantries and clich
Tags: blair, china youth, chinese media, chinese title, city official, communist party, communist youth league, deng, guangdong, local real estate, merrill lynch, officials, party secretary, personal connections, platitudes, pleasantries, police escort, sister in law, son leo, speech